そんな感じで小ネタは続くよどこまでも、だって山手線ですもの。

最近の「ドン・シボリオーネの『英語でシャベリオーネ』」*1は、軒並み「お役立ち度」が高過ぎて少々つまらぬ。
たまには「だからそれ普通の生活の中でいつ使うんだよ!」というような、お役立ち度限りなくゼロに近い「★ひとつ」みたいなのも紹介して欲しい。
折角なんで(どのへんが折角なのかはよく知らないが)今週紹介されているものを「転載」。「動物を使った表現」だそうだ。★は「お役立ち度」。

  • 実力者 → a top dog(★★★★★)
  • ありがた迷惑 → a white elephant(★★★★★)
  • ほかの大切な用事 → other fish to fry (★★★★)